French to english translator neededtrabajos
Traducir un articulo en diferentes idiomas
Realizo traducciones de todos estos idiomas, a cualquiera de los respectivos. -Corto plazo de tiempo.
Traducir de español a inglés 4 documentos sobre el mundo de los suplementos alimenticios. Necesitamos traductores inglés nativo.
Desde que pequeño he recibido una educación bilingüe y tengo varios certificados de inglés ya que soy nativo español. Traduzco todo tipo de textos de cualquier ámbito. Since I was very little y have received a bilingual tuition and I am a native speaker in Spanish. I translate all kind of texts. I am engineer so I have experience with technical ones.
Alguien que me pueda traducir este documento sin utilizar software, lo necesito de buena calidad y que no sea tipo google translator sino manual. Busco a alguien de america latina por el tipo de cambio que no me es favorable.
ME GUSTARÍA QUE ME TRADUJERAN UN TEXTO DE INGLÉS A ESPAÑOL. 1.000 WORDS IN TWO HOURS.
Necesito la traducción de un texto del español a ingles del area medica. 1200 palabras aproximadamente.
...we can not attend, so we want to continue expanding our contacts network without forgetting the competitiveness of our prices. We look for agencies or professionals that can be integrated into the different projects we develop, for this we will test in a Project each one of the selected ones to create a future relationship with monthly projects. We have long relationships with our partners and suppliers. The level of detail we improve to each project is high so we assume the same level when we outsource, this is fundamental and must de demonstrated in portfolio or meeting. Important: Describe the tools used daily please. Languages our clients we work are (in order) 1. Spanish 2. English 3. German Note: We do not accept translations of google tra...
Documento de aproximadamente 25 páginas, el contenido es técnico ya que se va a publicar en una revista de ingeniería en software. Por lo tanto se requiere conocimientos en él área para evitar confunsiones o malas interpretaciones.
...trabajamos en un proyecto llamado English Experience, un concepto innovador de enseñanza del idioma inglés, el cual planeamos establecer en Los Cabos, BCS. Nuestro plan es establecer una SAS (Sociedad por Acciones Simplificadas), sin embargo han surgido varias dudas, debido a que mi novia, quien es extranjera, sería accionista. Requerimos la asistencia de un contador o abogado con experiencia en inversión extranjera en zonas. Debido al hecho de que nuestra empresa estaría establecida en Los Cabos, la cual segun la Ley de Inversiones Extranjeras, es una zona restringida, tenemos dudas sobre las opciones posibles. _______________________________________________________________________________ Hello, my girlfriend and I are working on a proj...
necesito crear un sitio web para atraer estudiantes del idioma ingles, espcialmente de las carreras de ingenieria industrial de mi ciudad. el sitio deber tener las caracteristicas mas abajo mencionadas: • Que provea la facilidad de conversar con la maquina/celular • Que permita escuchar conversaciones y describir contexto • Que provee juegos de aprendizaje • Que contenga material de apoyo para las clases: o Literatura o Libro de ejercicio etc. • Que permita crear grupos de conversación online
Traducir videos del inglés al español y luego poner audio en español.
...American accent) and fluent in English reading. - Each participant can participate only once and each one needs an Android device. - Repeated participation can void compensation. - Participants must live in Mexico or the United States as the application is not available in other countries. - At least 150 of the 200 phrases must meet quality standards. Some factors to keep in mind: - The project consists of recording a session of 200 very short sentences. - You will need to use an Android device (iPhone and iPad are not compatible with the application). - Participation takes about 45 minutes. - It is not necessary to complete all the phrases at once, but remember to complete them by the deadline. Important Notes: - If you complete the session acco...
Hola, Elizabeth. ¿Cómo estás? Soy Irene Curtolo, a nosotras dos nos contrató @JaredLeto2, en el proyecto "We need a professional translator..." para diferentes tareas. El punto es ¿te pagó? Yo hice una traducción y jamás me pagó. Quería saber si a vos te hizo lo mismo y se quedó con tu traducción sin pagarte. Me ha dado mucha bronca...
Crear un contrato de empresa para el funcionario en español. Un modelo de contrato para que mis funcionarios firmen para que podamos tener seguridad y ellos también.
REQUERIMIENTO IMPRESCINDIBLE DE LOS CANDIDATOS: Candidatos CON nivel de INGLES NATIVO, Titulados con Nivel de INGLES C2 (OFICIAL) o, alternativamente, Licenciados en FILOLOGIA INGLESA. IMPORTANTE!!: INDICAR QUE SE CUMPLE ESTO REQUERIMIENTO DE FORMA -CLARA, EXPRESA y EXPLICITAMENTE- EN EL --->MENSAJE INICIAL NO SE RESPONDERA A NINGUN CANDIDATO/POSTULANTE QUE NO INDIQUE CLARAMENTE Y/O PRUEBE DOCUMENTALMENTE EL CUMPLIMIENTO DEL REQUISITO OBLIGATORIO. DEBIDO A LA CANTIDAD DE FREELANCERS QUE DICEN SER ALGO "QUE EN REALIDAD NO SON". SE REQUIRE PRUEBA DE SER NATIVO O, EN SU CASO, DE LA TITULACION CORRESPONDIENTE . = = = = = = = = = = = = = = = OBJETO DEL TRABAJO: Realizar actividades/ejercicios de forma QUINCENAL correspondientes a curso On-line de ingles. El volumen de tra...
Quiero un logo por mi FanPage que será tmbn por mi blog. Aquí tengo un exemplo. El color de naranja seria mejor morado y la escritura me gustaría con el script tipo French Script. La idea del logo tiene que representar la Longevitad y la aventura. El símbolo del calendario de Cusco (Perù) la cruz "Chancana". Lina
English: I have a firebase data with 1400 entries such {"descr":"43543543","nickname":"testjdkjfkdjkfd","tag":"testiiii","link":"webLink","phones":"345435435"} I want to show the items as a list in a iphone app and can edit, delete from the list. The list also have a filter so the users can search by nickname and phones, using the sqlite "LIKE" operator. I have the android App ready and published. You can send your proposal in english starting with the word: amigo. I want an individual freelancer, not a company and also I am looking to a partnership not for this but for other projects. I wish a freelancer that isn't working on any com...
VIRTUAL ASSISTANT NEEDED - COLOMBIA or VENEZUELA ** ONLY ** Ingles Pequena es necesario Este es un trabajo permanente, un mínimo de US $ 700 mensuales (y bonificación), 30 horas por semana entre la 1 pm y las 12 pm UTC (-5). Los tiempos exactos pueden ser adecuados para usted. No debe tener otro cliente u otro trabajo. Acerca de mí: Soy un ejecutivo de la compañía de viajes privada más grande del mundo. Viajo 100 días cada año y soy responsable de asuntos importantes de mi corporación. Por lo tanto, no tengo tiempo para alcanzar mis metas personales, incluyendo citas, aprender español, hacer ejercicio, conocer a mis amigos y viajar recreativamente. Es por eso que necesito tu ayuda. Descripción del tra...
Necesito que escriban algunos artículos.
1080 palabras en español para traducir al inglés
I NEED TO SEE YOUR PAST WORK!! We have a Youtube channel that's in need of voice overs in spanish. We provide the text for voice overs. If you think your the candidate you are more than welcome. Tenemos un canal de Youtube que esta en necesidad de voice overs en español. Nosotros les mandamos los textos necesario para el trabajo. Si crees que eres el candidato indicado para el trabajo estan bienvenidos al equipo de trabajo.
English: I have a firebase data with 1400 entries such {"descr":"43543543","nickname":"testjdkjfkdjkfd","tag":"testiiii","link":"webLink","phones":"345435435"} I want to show the items as a list in a iphone app and can edit, delete from the list. The list also have a filter so the users can search by nickname and phones, using the sqlite "LIKE" operator. I have the android App ready and published. You can send your proposal in english starting with the word: amigo. I want an individual freelancer, not a company and also I am looking to a partnership not for this but for other projects. I wish a freelancer that isn't working on any com...
Necesito una traducción.
Necesito una traducción.
I NEED TO SEE YOUR PAST WORK!! We have a Youtube channel that's in need of voice overs in spanish. We provide the text for voice overs. If you think your the candidate you are more than welcome. Tenemos un canal de Youtube que esta en necesidad de voice overs en español. Nosotros les mandamos los textos necesario para el trabajo. Si crees que eres el candidato indicado para el trabajo estan bienvenidos al equipo de trabajo.
Necesito una traducción.
Necesito una traducción.
...Adobe Indesign, ya que la traducción debe hacerse sobre el mismo archivo base indesign, para ir dando el formato correcto para que quede lo mas parecido al archivo inglés original. La traducción debe respetar el mismo formato, espacios y lugares que el archivo en ingles. Por eso la importancia de manejar bien el programa indesign así como traducir con sentido/criterio y NO utilizando Google Translator. Muchas gracias. saludos...
NECESITAMOS UN TRADUCTOR ESPECIALIZADO EN TERMINOS JURIDICO PARA UNA TRADUCCION DE 2241 PALABRAS, SE HARA ANTES UNA PRUEBA DE TRADUCCION DE 300 PALABRAS
NECESITAMOS UN TRADUCTOR ESPECIALIZADO EN TERMINOS JURIDICO PARA UNA TRADUCCION DE 2241 PALABRAS, SE HARA ANTES UNA PRUEBA DE TRADUCCION DE 300 PALABRAS
Se requiere el desarrollo de un plugin que permita traducir los productos de una tienda Woocommerce automáticamente utilizando la API de Google Translator. Esta es la dinámica actual de la tienda. 1) utilizando un plugin importamos productos masivamente desde otras tiendas, algunos llegan en español otros llegan en inglés, esta carga es masiva y consume bastantes recursos de procesador y ram. 2) Utilizando Woosync enviamos estos productos a MercadoLibre, este proceso podemos definirlo como automático o manual, normalmente se hace manual tras la importación. Entre el el paso 1 y 2 requerimos un plugin que nos permita controlar la traducción automática de los productos. Estas son algunas de las ventanas que esperamos...
Necesito una traducción.
Con el objetivo de actualizar nuestra página web queremos traducir el contenido en inglés de otra empresa del mismo grupo. Se trata de diferentes apartados sobre el cambio a Gas natural licuado para clientes industriales. El documento tiene 2.869 palabras.
Hello there, I have multi context text that is about 20000 words. I need someone proficient to translate it into English. Please apply by providing this small translation and your rates: El derbi liguero en Cornellà-El Prat fue tranquilo hasta el tramo final. Pasado por agua, pero tranquilo. La calma relativa pasó a mejor vida después de que Gerard Piqué aprovechara un servicio de esquina para meter el 1-1. El central azulgrana, abucheado desde el calentamiento por la hinchada perica, celebró llevándose el dedo a la boca, como mandando callar, y desató aún más insultos desde la grada. También los jugadores del Espanyol mostraron su malestar con el gesto. Thank you
Hola! mi nombre es Marco, soy un VO Talent de Argentina y estoy buscando un talento que grabe una versión de un texto de 3 paginas para un video de uso interno de una marca de Seguridad Privada en inglés Nativo EEUU. La versión en español tiene 730 palabras por lo que estimo que la traducción será de un numero similar de palabras.
Below are the links to the articles that I want to be translated from Spanish into English. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Hola, Necesito un traductor para un texto de unas 950 palabras más menos, el texto es sencillo. Necesito que redacte dos textos en inglés de unas 450 palabras cada uno. Estás redacciones deberán de ser inventadas y únicas por el redactor. Tanto la traducc...deberán de ser inventadas y únicas por el redactor. Tanto la traducción como la redacción es coloquial no es nada complejo. Sí debe estar bien traducida y redactada. Tanto la traducción como las redacciones el inglés debe ser británico y el español de España Por favor poneros en contacto conmigo para más detalles. Hi, I am looking for a translator English to Spanish, the work is like...
Hola, Estoy buscando un traductor Inglés - Italiano para un manual de instrucciones de productos para mi empresa. Busco gente que trabaje/viva en España, que sea nativo o con mucha experiencia elaborando traducciones para este tipo de documentos o afines. El precio que ofrecemos es de 0,04€ la palabra, el documento en principio puede tener de 1000 a 2000 palabras. Si quedamos satsifechos con el trabajo y la traducción es acorde al nivel esperado (se suele revisar la traducción realizada con personas nativas que juzgarán la calidad), podemos seguir realizando trabajos similares. Podéis realizar cualquier pregunta, que estaré encantada de atender las dudas que puedan presentarse.
Hola Tarun K., Somos un blog de repostería () en España. Quiero mejorar mi posicionamiento en Google, el SEO y los SERP's. Utilizo el CMS Wordpress y el framework Genesis. ¿Podrías conseguir mejorar el website y conseguir más visitas? Espero tu respuesta, Muchas gracias. Translated into English (Google translator) Hi Pooja P., We are a pastry blog () in Spain. I want to improve my positioning in Google, SEO and SERP's. I use the Wordpress CMS and the Genesis framework. Could you improve the website and get more visits? I wait your answer, Thank you very much.
...(android) enfoque en el nuestro producto, con el logo, descripción de producto para la plataforma de Play store. tiempo de duración 15” 30” Formato: mp4 capturas de tela solamente de la app (info doc adjunto) - 1 video AD para Adwords UAC (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) Duración: 15-30" Los videos se tienen que subir a YouTube. Formato: 16:9, 1:1 o 5:4 con mp4 - 1 video AD para Facebook ads (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) duración óptima de 3'' a 15'' formato: 1:1 o 5:4 con mp4, mov o gif Como dicen las best practices, tiene que durar pocos segundos y enganchar, tener el mensaje claro en lo...
Necesito revisar la traducción de un texto de unas 1050 palabras. Está en español y hay una traducción básica ya a inglés, pero hay que revisarla y asegurarse de que la versión en inglés es correcta. Envío una hoja excel que tiene el texto en una columna y hay que ponerlo en inglés en la otra columna paralela. Es corto así que no creo que te lleve más de media o una hora de trabajo.
...(android) enfoque en el nuestro producto, con el logo, descripción de producto para la plataforma de Play store. tiempo de duración 15” 30” Formato: mp4 capturas de tela solamente de la app (info doc adjunto) - 1 video AD para Adwords UAC (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) Duración: 15-30" Los videos se tienen que subir a YouTube. Formato: 16:9, 1:1 o 5:4 con mp4 - 1 video AD para Facebook ads (android e ios) Vídeo para la descarga de la app de ABA English (ios y android) duración óptima de 3'' a 15'' formato: 1:1 o 5:4 con mp4, mov o gif Como dicen las best practices, tiene que durar pocos segundos y enganchar, tener el mensaje claro en lo...
Se requieren traductores de inglés a español y viceversa para una compañía de abogados.
1. I need a php programmer for 2-3 weeks and it can be extended depending on the outcome of the work. 2. Necesito un programmador de php por 2-3 semanas y el trabajo puede ser extendido dependiendo el resultado del trabajo. 3. J'ai besoin d'un programmeur php pour 2-3 semaines de travail et p-e plus dependement du resultat du projet.
[English] i have an actual work maked in AutoIT, i want to Fix it, and add some easy improves in order to make more functions. Also i want to make a User-Menu to select the different options in the script... Task to do: 1.- Review available resources 2.- Read the project on which the current work is based 3.- Modify part of the script slightly 4.- Add a Menu for Autoit script options ___________________________________________________ [Spanish] Si eres un Freelancer que pueda llevar Acabo este Trabajo en AutoIT me encantaria saber de ti Tengo un trabajo actual, pero necesita reparaciones ya que considero que tiene un pequeño bug, que te explicare en el chat. tengo en mano el script base que realiza solo una funci&oac...
Busco una persona para trabajo de manera permanente con las siguientes tareas diarias Inicialmente yo le entregaré a la persona el link de un producto en Amazon y un precio de venta. LA persona deberá : 1. Descargar las fotografías de 2 Traducir el título y la descripción con Google Translator o cualquier otro traductor confiable 3. Publicar el producto en Mercadolibre Colombia subiendo las fotos y la descripción en Español Le entregaré a la persoa un tutorial en video para que siga el paso a paso y diariamente le haré llegar la información de los nuevos productos a publicar Se estima que haciendo este trabajo le tome entre 5 y 10 minutos por cada ublicación por lo que se espera que en dos hora...
Inicia el espacio de Foro destinado a trabajar con las preguntas que estructuran el segundo Trabajo Práctico. Debajo encontrarán las dos consignas. Espero sus comentarios e inquietudes. A partir de la bibliografía correspondiente a la unidad 3 responda: a-¿Cuál es la concepción de ‘aprendizaje escolar’ que subyace a este proyecto de enseñaza del lenguaje escrito? Argumente su respuesta desde los presupuestos psicogenéticos de adquisición de conocimientos. b-¿En qué sentido podemos decir que la intervención de enseñanza, en dicho proyecto, está dirigida a promover los procesos de aprendizaje de contenidos de la lengua por parte de los niños? Para responder esta cue...
deseo traducir multiles articulos de ingles para mi estudios
Requiero traducciones certificadas de documentos personales de español a ingles para aplicacion de un credito educativo internacional