Traductora Francesa
Traducciones técnicas y generales
Buenos Días;
Tengo el agrado de dirigirme a usted con el objeto de ofrecer mis servicios de traducción.
Soy de nacionalidad francesa y vivo en España desde 2005, por la formación recibida y la experiencia que me asiste, me atrevo a pensar que reúno las aptitudes necesarias para desempeñar el puesto de referencia.
He seguido y adquirido experiencias profesionales en traducción técnicas y generales: Traducir varios documentos del español al francés (catálogos, correos, manuales de instrucciones, páginas web, aplicaciones informáticas, libros infantiles, comics, artículos turísticas...)
Ordenada, rápida y responsable puede usted confiarme la gestión de su proyecto de traducción.
Soy una traductora freelance, dada de alta en la seguridad social y puedo facturar cualquier proyecto. (Factura IVA / Descripción actividad: Servicios de traducciones y similares / Actividad tipo empresariales).
Mi experiencia técnica junta a mi entusiasmo y a mi autonomía, nos permitirán poner las bases de una progresión sólida.
Para una traducción del castellano al francés, mi tarifa es de 0.05€ por palabra + IVA. (El precio puede ser ajustado en función de su demanda).
TARIFAS + IVA:
200 palabras: 10€ (+IVA 12.10€)
500 palabras: 25€ (+IVA 30,25€)
1000 palabras: 50€ (+IVA 60,50€)
5000 palabras: 250€ (+IVA 302,50€)
10 000 palabras: 500€ (+IVA 605€)
PLAZO DE ENTREGA
500 palabras: 1 día
1000 palabras: 1 día min / 2 días máx.
5000 palabras: 5 días min / 10 días máx.
10 000 palabras: 10 días min / 20 días máx.
Si quiere que elabore un presupuesto sin compromiso, deberá enviarme los documentos que necesite traducir, revisar o editar para que pueda hacer una valoración de los mismos, calcular el coste total del servicio y calcular el tiempo que voy a necesitar para llevar a cabo el trabajo
Mi objetivo es realizar un trabajo profesional y que usted quede satisfecho con la traducción, revisión o edición de sus archivos.
Los datos personales o profesionales contenidos en los documentos que me envíe serán tratados con la máxima discreción y, si lo prefiere, también podemos firmar un acuerdo de confidencialidad.
Quedo a su disposición para cualquier otra información. En espera de sus noticias, le saluda atentamente.
Christine Chambo