Imagen de perfil de Ridoy2222222
@Ridoy2222222
Bandera de Canada Calgary, Canada
Miembro desde 22 de febrero de 2011
9 Recomendaciones

Ridoy2222222

En línea Desconectado
Working as a freelance translator requires much more than simply reading a text in one language and rewriting it in another. When I decided to change career I chose to study for an MA in Translation Studies. Not only did the course provide me with the necessary knowledge-skills to be able to pursue my chosen career path,but it gave me the confidence to feel that I could succeed. The blend of theory and practice has proven invaluable in my daily work. I have the research skills to be able to find the information I need, as well as an in-depth knowledge of the theory and practice of translation and I know how to use these to enhance my work. Being a freelancer also requires me to focus on every aspect of my business. Especially on securing new clients. Most enjoyable aspect of translation is doing something that I feel genuinely passionate about. The variety in the content that I translate keeps the work interesting. I'm learning all of the time.
$20 USD/hr
182 comentarios
7.2
  • 96%Trabajos completados
  • 99%Dentro del Presupuesto
  • 99%A tiempo
  • 24%Tasa de recontratación

Portafolio

Comentarios recientes

Publicaciones

5 Quick tips for Working at home

[login to view URL]

Certificaciones

  • Preferred Freelancer Program SLA
    100%
  • Turkish to English Translation
    97%
  • French 1
    95%
  • Italian 1
    95%
  • Numeracy 1
    94%
  • Turkish 1
    93%
  • Italian to English Translation
    93%
  • Portuguese 1
    93%
  • Spanish 1
    90%
  • US English Level 1
    90%
  • Spanish - English Translation
    85%
  • UK English 1
    85%
  • German 1
    80%
  • US English Level 2
    75%

Verificaciones

  • Conectado a Facebook
  • Freelancer Preferente
  • Pago verificado
  • Teléfono verificado
  • Identidad verificada
  • Correo Electrónico Verificado

Mis habilidades principales

Buscar freelancers similares