hola busco dibujante digital que sea muy bueno copiando estilos y personajes para hacer muchos personajes en 6 vistas (frente, espalda, 3/4 frente, 3/4 espalda, perfil derecho y perfil izquierdo) con 7 expresiones como feliz, triste etc, 7 cambios de ropas y accesorios varios por personaje. por otra parte yo ya tengo a muchos personajes en lineart, pero hay que arreglarlos en las proporciones, tr...
We need to develop a website using Laravel. The website is a freelance translation website, where customers seek freelance services provided by language experts. We have already an ongoing project based on wordpress (70% completed, almost all UIs done). So, you can use some of the code if you need that. For example, you can use wordpress for the front-end
Hello! I need a native Spanish translator who proficient in English. I have 2 small document which i need to complete in Spanish to English language. I need accurate and error free translation. The documents is important so i need only quality work. There is less then 200 words in 2 document. I need it complete asap! Thank you
I have some papers and articles what is needed to translate into English from Spanish. It will be not needed any special knowledge. Only must be a native speaker.
...multiple clients / projects, most of them based in WP. == General requirements for any freelancer in this kind of tasks - Have a good english (we also talk portuguese and spanish, just in case you use any of this languages). - Better if you're a webhosting expert / manager / CEO - Must be available to talk via voice in case it may be needed. - Must
Hello, I have a work. I have a docs file with dialogues in English and that need to be translated into Spanish. I am looking for someone who is a native Spanish but also speaks English fluently. The docs file has 3000 words. The content is easy. My budget is $30 and deadline is 24 hours. Note: Google translation is not allowed. I need only accurate
...English Target Language: Tamil Domain: Media, Web series No of TRANSLATORS required: 20 No of PROOFREADERS required: 2 Other details to note: - The subtitling limit of translation per script should not exceed 42 characters - People best fit for the project: Script writers/ Media background/ Journalism / Dialogue writers/ Dubbing artists, etc. -
...students who orders a draft copy for a paper with all the required information needed to make a draft paper and you're expected to confirm, prepare, and deliver high quality work. There will be students who request editing on their drafts, you will be in contact with them as well. 2. Rewriting/editing: Rewriting papers of students 3. Proofreading: You
Translation work which will take approximately 2 hours to complete. The work is done in Crowdin, a translation tool, so there is plenty of support. The translation is from English to Dutch. Don't bid on this project unless you are a native speaker. Don't bid if your bid is more than 40 AUD.
I have a personal website and I'd like to translate it to many languages. So I'm looking for a person who is good at English/Spanish at least. And basic knowledge of web programming will be good. This is simple but if you have enough skill, I can offer to you long term position. If you can not hear English, please don't apply. Thanks!