Find Jobs
Hire Freelancers

JAPANESE SUBTITLES REQUIRED FOR 60 MINUTE SHOW

$30-250 USD

Cerrado
Publicado hace más de 9 años

$30-250 USD

Pagado a la entrega
We are looking for timecoded subtitles in Japanese for a selection of our 60 minute shows (produced in English). You will be required to translate from English to Japanese and then produce a file in the scc format Please send details of previous experience in working for broadcast standards. Look forward to working with you :)
ID del proyecto: 6378026

Información sobre el proyecto

9 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 10 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
9 freelancers están ofertando un promedio de $252 USD por este trabajo
Avatar del usuario
Hi, We are a team of native linguists and transcription professionals. Everything is done by Native Speakers only, the price includes proofreading as well… we always assign 2 Linguists on one file. Regards BRD
$250 USD en 1 día
4,9 (361 comentarios)
7,9
7,9
Avatar del usuario
Hello Sir, My Company offers professional human translations provided by native speakers in many languages. Your project will be completed by native and experienced JAPANESE translator. I can assure you of perfection in my work and the work will be of high accuracy. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. eagerly waiting for your response. Regards
$250 USD en 3 días
4,9 (205 comentarios)
7,5
7,5
Avatar del usuario
Hi, We are natively certified and professionally experienced to deliver top quality translation. We are Certified & Member of ATA, Freelancer.com, IAPTI (International Association of Professional Translators & Interpreters, Proz.com. We are providing your required language solutions with addition to something that others don’t offer you as prime. We are a Language Solutions company in coordination of Most Certified Language Solutions Providers (Translators), we have hired them for you, but intelligently we TESTED their skills for most accurate and Professional Translation. Our language options for translation solutions are:- AFRIKAANS -ALBANIAN - ARABIC - BASQUE - BENGALI - BOSNIAN -BULGARIAN - CATALAN - CROATIAN - CZECH - DANISH - DUTCH - ENGLISH (UK) - ENGLISH (US) - FILIPINO - FINNISH - FRENCH - FRENCH (CANADIAN) -GERMAN - GREEK - HEBREW - HINDI - HUNGARIAN - INDONESIAN - ITALIAN - JAPANESE - KANNADA - KOREAN - LATVIAN - LITHUANIAN - MACEDONIAN - MALAY - MALAYALAM - NORWEGIAN - POLISH - PORTUGUESE - PORTUGUESE (BRAZIL) - PUNJABI - PERSIAN - ROMANIAN - RUSSIAN - SERBIAN - SIMPLIFIED CHINESE (CHINA) - SLOVAKIAN - SLOVENIAN - SPANISH (SPAIN) -SWEDISH - TAMIL - TELUGU -THAI - TRADITIONAL CHINESE (HONG KONG) - TRADITIONAL CHINESE (TAIWAN) - TURKISH - URDU - VIETNAMESE – WELSH. Text meets quality translation :)
$155 USD en 3 días
4,4 (23 comentarios)
5,5
5,5
Avatar del usuario
Hi I am interested in working on your project. though I don't have any broadacast experience, I can provide you very accurate & high quality of work. Please go through my profile to reveiew the feedbacks I've received from various clients. Please contact me for more details. Kind Regards, Dsarang
$250 USD en 10 días
4,9 (13 comentarios)
4,2
4,2
Avatar del usuario
Hello I am the most hired for Japanese work here, You can check my profile.. I do translation and transcription. Let's have a chat and discuss the work. Thank you
$277 USD en 2 días
4,9 (13 comentarios)
4,1
4,1
Avatar del usuario
Hello, I am a native Japanese translator (Patent, Electronics, Automotive, Software, App, Web, Finance, etc.) and proofreader, based in Tokyo, Japan with more than 5 years of experience. I work on JPY <> ENG translation and I also have knowledge in web, etc. I've done similar projects like subtitling Anime, TV show, etc, so I think I'm ready to work on your projects. Would like to know more details. Looking forward! Best regards, Kei
$200 USD en 3 días
4,8 (2 comentarios)
3,0
3,0
Avatar del usuario
Hello sir, I am a Japanese Interpreter ,I worked in one MNC company.I completed N2 level in Japanese Language Proficiency Test(JLPT exam).I am well in both English and Japanese language.I am ready to make a subtitle for 60 minutes video.I already worked with these type of work,I am new to freelancer so i don't have portfolio to show.I assure you can work with me ,you will always work with me for these kind of projects. Give me a opportunity,Any queries chat with me.
$222 USD en 3 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de UNITED KINGDOM
London, United Kingdom
5,0
39
Forma de pago verificada
Miembro desde sept 6, 2013

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.