French translation film wordstrabajos
Tenemos una película rodada ya en su totalidad, necesitamos un buen editor (Responsable) que pueda cumplir con las exigencias del proyecto en sí, su equipo debe ser preferiblemente Mac y que edite Final Cut Pro, o también sería aceptable Premier o Davinci Resolve , el equipo debe estar preparado para editar un formato pesado como Braw a 4.6K de una cámara Ursa Mini Pro, si después de la entrevista llegamos a concretar la negociación usted pudiera llegar a quedar como editor base para nuestros proyectos audiovisuales ya que tenemos esa vacante disponible en estos momentos. Coloca un link de su Demo Reel si lo tienes o cualquier referencia visual que tengas disponible.
Hola Louise W., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola. Busco empezar a mover mi marca personal con videos cortos que grabaré de mi pantalla y de mi misma. Quiero agregarle texto y efectos sencillos o transiciones. 15 a 30 segs. Por favor indica valor por video. También requeriré video ads de 6 segundos Y animar mi logo Contesto a envíos de portafolio y precios
Hola. Busco empezar a mover mi marca personal con videos cortos que grabaré de mi pantalla y de mi misma. Quiero agregarle texto y efectos sencillos o transiciones. 15 a 30 segs. Por favor indica valor por video.
Buscamos traducción de un texto de 1000 palabras de temática "Adultos WEBCAMS" al alemán. We are looking translation Spanish to German of a text of 1000 words. Important: Adults Webcams tematic (this is very important, only apply if you can translate this tematic) Thanks.
Hola Alice R., observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola! Necesito escritores creativos con ideas creativas que puedan trabajar en variedades de palabras articuladas que se traducen del inglés al español para un proyecto en curso, el nuevo trabajador independiente también puede hacer una oferta en proyectos
Hola Manuela Paule N., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
BUSCO ARTISTAS QUE QUIERAN GRABAR SU MUSICA, O TENER SU DISEÑO PROPIO, AMPLIO SERVICIO. Soy productor musical, beatmaker, compositor, escritor, film maker, diseñador grafico, diseñador art street, Mc', dedicado a todo el mundo de las artes, distribucion de música en todas las plataformas digitales, realizo Cd cover, banner, realizo todas las imagenes con las medidas que necesitas para redes sociales
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
...Ya tengo el diseño y estructura que tendrá toda la aplicación con instrucciones clara sobre las funciones de cada botón ahora somo me falta la ayuda un programador que sepa programar en un lenguaje de programación que funciones en Android y IOS Pondré algunas fotos de diseño ----- Hello, if it were possible, I would prefer a programmer who understands Spanish, without the need for translation into other languages. I will also consider English as a second option. Hello, I want to make a service application for users to find informal jobs. Currently there are many applications that offer this service, but I want to make one a little easier, Here are some examples from Google's Play Store: Company 2.Mr. Right - ...
Traduzca el primer 20% (10'000 de 50'000 palabras) de un libro cristiano al ESPAÑOL en el archivo Excel que le proporciono (cada párrafo es una fila; columna 3 texto original en INGLÉS y columna 2 en ESPAÑOL Yamelin, columna 1 ID del texto). 100 palabras = USD 1; total del proyecto de prueba USD 100. Si proporciona un buen trabajo + 15% de bonificación (USD 15). Al comienzo del proyecto pago inmediatamente USD 15 como primer pago. El resto del pago cuando la traducción de las 10'000 palabras de prueba esté terminada. No hay plazo fijo en mis proyectos de traducción, que puede proporcionar un trabajo de calidad. DESPUÉS DEL PAGO COMPLETO DEL PROYECTO TENGO TODOS LOS DERECHOS EXCLUSIVAMENTE DE LA TRADUCCI&Oacut...
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
esperando un traductor bueno y confiable
Busco un editor de video para mi canal de YouTube. No sería una edición 2+2, de recortar clips y poner música de fondo, sino un trabajo más profundo para crear videos-documentales bien profesionales. Dejo 3 ejemplos aquí abajo.
Hola Benni Translation Service, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Preciso crear una animación en SVG o en su defecto un lottiefile. Tengo los vectores del diseño solo requiero la animación.
FOR SPANISH/FRENCH SPEAKERS ONLY Desarollo de plataforma web / mobile (2 idiomas) ordenado por cuidades con puesta en relación entre usuarios y huespedes, necesidad de desarollar a corto plazo el MVP. Usuabilidad (UX/UI) son parte central del proyecto. Posibilidad de trabajo largo plazo.
Importante Escuela especializada en la formación en 3D para Film & TV basada en Autodesk Maya busca instructor de Houdini con sólidos conocimientos de Efectos Visuales para brindar cursos de formación a distancia en español. Pretendemos abrir un nuevo curso dirigido a estudiantes con conocimientos de nivel intermedio de Autodesk Maya, en el que vean la integración de ambas plataformas y la creación de potentes Efectos Visuales 3D. El candidato debe tener una experiencia comprobable de al menos dos años como Instructor y debe contar con un reel propio con trabajos de Efectos Visuales 3D hechos con Houdini. Pretendemos lanzar cursos en español en toda Latinoamérica a través de nuestra plataforma educativa. Las c...
Hola eTranslators, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Necesito que alguien traduzca algunos documentos del inglés al español. Necesito una mecanógrafa rápida y buena. Lo necesito con urgencia como dentro de dos días.
Necesito un portugués nativo que pueda traducir las palabras escritas del inglés al portugués para los libros y sitios web de mi empresa durante los próximos siete días.
This is an unbeatable opportunity and it is making giant strides, but there is still niche to fill, help me get more hosts that change their financial life. I need virtual assistants from all over the world, but at least one who resides in Argentina Bolivia Brazil Chile Colombia Costa Rica Cuba Ecuador El Salvador French Guiana Grenada Guatemala Guiana Haiti Honduras Jamaica Mexico Nicaragua Paraguay Panama Peru Puerto Rico Dominican Republic Suriname Uruguay Venezuela
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Necesito un español que pueda traducir el contenido escrito del inglés al portugués para el sitio web de mi empresa.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
hola , traduzco del inglés al español y del portugués al español 600 a 700 palabras en tan solo un día
TODO es en Español, Reactivar Campañas en Español de Google Ad Words que ya han sido desarrolladas en Español PERO un error hizo que se Borraran. hay mucho Copiar y Pegar pàra volver a poner en marcha las Campañas y los avisos, las palabras claves etc etc TODO en Español ...ponerlas otra vez en funcionamiento...ACTIVARLAS en Google... El trabajo será por etapas, PRIMERO volver a activar TODAS las campañas borradas y luego comenzara el trabajo de las Nuevas Campañas TODO en Español... ..
Reactivar Campañas de Google Ad Words que ya han sido desarrolladas PERO un error hizo que se Borraran. hay mucho Copiar y Pegar pàra volver a poner en marcha las Campañas y los avisos, las palabras claves etc etc ...ponerlas otra vez en funcionamiento...ACTIVARLAS en Google... El trabajo será por etapas, PRIMERO volver a activar TODAS las campañas borradas y luego comenzara el trabajo de las Nuevas Campañas ..
necesito hacer dinero para mis estudios
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
la verdad es que me considero una persona bastante ágil para aprender y siento que si me dan la oportunidad aun sin tener la experiencia mas grande, quizas puedan ver que vale la pena contratarme. se los agradecería
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Reactivar Campañas de Google Ad Words que ya han sido desarrolladas PERO un error hizo que se Borraran. hay mucho Copiar y Pegar pàra volver a poner en marcha las Campañas y los avisos, las palabras claves etc etc ...ponerlas otra vez en funcionamiento... El trabajo será por etapas, PRIMERO volver a activar TODAS las campañas borradas y luego comenzara el trabajo de las Nuevas Campañas ..
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Traducir palabras de ingles a español
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría trabajar y aprender contigo. Estoy en busca de experiencia. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
quiero traducir al español
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.