Translate french articlestrabajos
estoy utilizando un plugin llamado Ktplay este es el link para descargarlo, necesito que funcione con la nuevas versiones de unity, con la version 2019 me funciona correctamente , pero quiero migrar mi proyecto a unity 2021 o 2022 pero no me funciona el plugin en estas versiones... supongo que sera algun problema del gradle o algo similar no se much o de estos temas.
This is an unbeatable opportunity and it is making giant strides, but there is still niche to fill, help me get more hosts that change their financial life. I need virtual assistants from all over the world, but at least one who resides in Argentina Bolivia Brazil Chile Colombia Costa Rica Cuba Ecuador El Salvador French Guiana Grenada Guatemala Guiana Haiti Honduras Jamaica Mexico Nicaragua Paraguay Panama Peru Puerto Rico Dominican Republic Suriname Uruguay Venezuela
Mi proyecto se trata de ofrecer un servicio de traducciones de inglés a español y vicerversa, relacionado a textos en general (cartas, literatura, noticias, artículos, etc.)
Grilla de contenidos, correcciones, textos varios. Dominio del español y inglés!
Hola! Busco freelancers *Español Nativo* que puedan revisar artículos a partir de traducirlos en google translate, hacer corrección de estilo, revisar redacción, optimizar con las keywords para posicionamiento SEO y publicarlo en nuestro blog en Wordpress. Aquí un ejemplo- este es el artículo de base: Este es el resultado final - La extensión de cada artículo puede variar , mínimo 350 palabras. Nosotros proporcionamos los links de base en Inglés.
Necesito un especialista en la lengua Maorí, para crear un canto de guerra Haka, de español a Maorí Looking for a freelancer who can translate Spanish to Maori or English to Maori language.
Traducir texto jurídico (4.500 palabras) sobre derecho marítimo del español al inglés. Texto jurídico especializado. ________________________________________________ Translate legal text (4,500 words) on maritime law from Spanish to English. Specialized legal text.
Tengo una academia de conservación marina donde imparto cursos online mediante vídeos. Uso la plataforma Thinkific. Me gustaría alguien que pudiera: - Hacer los subtítulos en Español en SRT - Traducir al inglés y hacer los subtítulos en SRT - Incluirlos en la plataforma Thinkific (si no conoce la plataforma estar dispuesta/o a aprender a subir los subtítulos en esa plataf...Incluirlos en la plataforma Thinkific (si no conoce la plataforma estar dispuesta/o a aprender a subir los subtítulos en esa plataforma) ESPECIFICACIONES: Son 29 vídeos con una duración promedio de 6-7 minutos. Los textos en Español están escritos, pero sería necesario pasarlo a formato SRT. Instrucciones sobre como set...
Necesito traducir una web en Español en 3 idiomas: Francés, Italiano e inglés. La traducción se puede hacer mediante Google translate pero necesito que las páginas sean duplicadas, no que se haga mediante plugin de traducción automática. la web es son 15 páginas. MUY sencillas.
Necesito a alguien que pueda arreglar un texto de poesia de 13050 palabras. El texto esta en ingles ahora. Necesito que ese texto lo pongan en google translate de ingles a español se traduzca primero y después arreglarlo para que todo quede coherente. Entre mas ingles sepas mejor!!!!!!
En esta página hacemos tradiciones a inglés, español y francés.
Busco personas interesadas en la creación y edición de libros, artículos, textos universitarios, en Español. Ofrezco riqueza en contenidos, creatividad, excelente escritura en Español, nativa, sin faltas de ortografía ni errores gramaticales. Vasto nivel cultural, sensibilidad social, formación teológica, jurídica, artística y gusto por la investigación y comunicación. Con experiencia en creación y edición de textos de alta complejidad. Responsable y eficiente.
Necesito un interprete de Frances para poder realizar una compra de una maquinaria en vendres. Simplemente hablar por telefono para poder entendernos y poder hacer una video llamada cuando estemos en el lugar de la compra.
Necesito traducir dos parrillas de contenido para redes sociales.
necesito traducir 2 parrillas de contenido para redes sociales.
Quiero traducir unas páginas de español a inglés. Busco una persona bilingüe pues son términos financieros y estratégicos.
Hi Somesh G., I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat, I have a project on spring, is a pos system. I going to write in Spanish you can translate Necesito que el sistema tenga control de los productos, en varias zonas, bodegas, planta, tanto por lotes, fechas de vencimiento y costo de la compra por unidad y por lote. Órdenes de compra para proveedores y muchas cosas más.
Necesito generar mails de captura de prospectos de servicios financieros. Las propuestas deben ser en diseño, texto y vinculos dentro del cuerpo del correo. Para más información, favor escribirme.
Necesito que escriban contenido para un sitio web.
LO QUE NECESITO PARA EL PROYECTO: 1. Instalar la plantilla Careerfy – la demo Perfect Job: No necesito que os preocupéis de las imágenes o de los tamaños o de la...about images or sizes or pages. That’s what I do. If I couldn’t do that, I’d open another project to fix that. I JUST NEED TO INSTALL THE DEMO. I leave you the link: 2. Install and configure WPML: I have the plugin. The template is in English and I need it translated into Spanish. I know that many of the templates come with a translation file. I just need to translate it from English into Spanish. 3. GOOGLE ANALYTICS Settings: Install and configure the Google Analytics account. I have already created the account, would install and configure it to see the analysis of the a...
Requiero la publicacion de 50 productos en nuestro sitio web en Shopify, perfectamente realizados y sin errores. El Procedimiento es el siguiente: 1.- Copiar y traducir (google translate) toda la informacion desde la pagina de nuestros proveedor en USA, y pegarla en nuestra pagina de manera ordenada y precisa. 2.- Copiar y ajustar imagenes a 600x600 incluyendo la descripcion de la imagen con alt tab 3.- Organizar el titulo, y despues la descripcion con Tabs para no saturar la pagina de informacion. 4.- Describir adecuadamente el producto en la ventana de Descripcion de producto 5.- Catalogar el producto adecuadamente en las opciones de catalogos 6.- Seleccionar la marca del producto en la ventana de Marcas 7.- Escribir varios tags y palabras clave en la ventana de Tags 8.- Generar ...
We need to translate the texts of our new website into Mandarin and Korean for display in the Asian market
We would like to represent what it is, the most effective language learning system in the world, we will add testimonials. We want it to show that we are a prestigious school, developed over 30 years experience in language teaching. STAGE 1. Image. Make it look AWESOME. and multilanguage site. We will use google translator to translate the pages that we have already into German, Spanish, Italian, Portuguese, Chinese, French, and Russian. This project is STAGE 1. When we are truly satisfied we might go on with the following projects on the same site: STAGE 2. Add a calendar option so that clients can request the scheduling of sessions. STAGE 3. Personalized follow-up and group follow-up. Three grades per session. Monthly reports. Semestral Proficiency assessment, acces...
I'm looking for someone to translate a book of about 25-28 thousand words from Spanish to English ... It's a personal growth book ...
Traduzco palabras de ingles a español o visceversa
Traducir cualquier tipo de documentos, cuentos, historias, etc, del ingles al español o viceversa.
Traducir cualquier tipo de documentos, cuentos, historias, etc, del ingles al español o viceversa.
Saludos. Somos un grupo de 5 personas de Habla-Hispana que vive en Alemania y desde ahora iniciamos este 2021 un Nuevo Proyecto como es de Traductores . en que le podriamos ayudar,deje en nuestras manos sus Proyectos. Hablamos:Aleman,Ingles,Italiano y Espanol. Gracias Atte Pedro Caballero
se traduce cualquier tipo de textos para uno personal, empresarial y demás
traducir cualquier tipo de documento del ingles al español o al contrario
Traducción de tres cuartillas cuartillas 754 palabras de una biografía
Traducir un company profile en powerpoint al inglés
Puedo traducir en cualquier palabra que desees
CARÁTULA: Necesito rediseñar la carátula de mi podcast. Este Cover tiene que tener un tam...Colorspace: RGB Y aunque tendrá los mismos textos, el diseño debe (o puede) ser algo diferente. Hay que pensar que en alguna ocasión puede “convivir” juntos. Como cuando se mira un perfil de Facebook que vemos a la vez la imagen destacada y la portada. Por favor antes de hacer este diseño consultar los requisitos especificados por Apple en este enlace: INFORMACIÓN ADICIONAL: - Adjunto portada actual - Adjunto paleta de colores - Adjunto medidas del cover promocional - Fuente de Utopikal es: “Architects Daughter” - Adjunto algunos diseños de otros podcasts que me gustan para ayudar en el proceso de creaci&o...
Hola, Necesito traducir 110 textos de inglés a español (castellano). Es un lenguaje fácil, común y sencillo. Se puede usar el traductor pero el texto se tiene que corregir. Quedo a la espera de propuestas. Un saludo. Hello, I need to translate 100 texts from English to Spanish (Castilian). It is an easy, common, and simple language. You can use the translator, but the text must be corrected. I am waiting for proposals. Best regards.
Necesito una persona que traduzca textos de español al francés, solicito: seriedad, confidencialidad, y puntualidad absoluta al momento de las entregas. Me gustaría establecer una tarifa mensual, para trabajar en conjunto.
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
Necesito una traducción del idioma ucranianl al español
I have installed a module in joomla that has stopped working. The job you have to do is show the latest videos that have been published in different articles. To do this, a periodic cron is called that checks where these videos are and prepares them to be shown in the module (for example, it creates the thumbnail of each video). This worked very well until a few months ago when it no longer shows any videos. I need to check the file that executes the cron and also the module that should work showing those videos. ------------------------ Tengo instalado un módulo en joomla que ha dejado de funcionar. El trabajo que debe hacer es mostrar los últimos vídeos que se han publicado en distintos artículos. Para ello se llama a un cron periódico que...
Tenemos un marketplace hecho con WordPress + Dokan y necesitamos integrar la funcionalidad de Pagopar Login (pasarela de pago que se utiliza en Paraguay) para que los vendedores pueda registrarse y loguearse con su cuenta de Pagopar para poder realizar el split billing entre el come...vendedores pueda registrarse y loguearse con su cuenta de Pagopar para poder realizar el split billing entre el comercio padre y los comercios hijos que comercialicen sus productos en nuestra plataforma. Pagopar cuenta con un plugin oficial para WordPress y WooCommerce pero la integración de Pagopar Login debe desarrollarse aparte. Documentación y API:
...will be combined below. Those fields will be defined in the data file 3. Run the merge function, in which you will preview what the merge will look like before generating the documents. I must also be able to combine the data of the owner and not only those of the text of the article. 4. If the preview is correct, a function will allow me to combine the data and the article, resulting in several articles, as many as there are rows of data. To combine documents: - There should be the option to define in which category it saves them - There should be the option to define whether to save it as published or unpublished. - There should be the option to define where to insert the "read more" line (for example, at the first point of the text) and if the introduction text shou...
Buenas tardes, necesito ayuda, me aventure en el mundo de Wordpress al querer realizar un directorio web, pero me encontré con un problema, hay palabras que no puede traducirlas a pesar de usar Loco Translate. La mayoría del sitio ya se tradujo. Gracias espero les interese ayudarme.
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
my name is ellah Emmanuel from Nigeria I can translate your words clearly without any error El 31 de diciembre de 2019, la Organización Mundial de la Salud (OMS) fue notificada formalmente sobre un grupo de casos de neumonía en la ciudad de Wuhan, hogar de 11 millones de personas y el centro cultural y económico del centro de China. Para el 5 de enero, se conocían 59 casos y ninguno había sido fatal.1 Diez días después, la OMS tenía conocimiento de 282 casos confirmados, de los cuales cuatro estaban en Japón, Corea del Sur y Tailandia.2 Hubo seis muertes en Wuhan, 51 personas estaban gravemente enfermos y 12 se encontraban en estado crítico. El virus responsable se aisló el 7 de enero y su genoma se com...
SOLICITO SE REALICE LA TRADUCCIÓN DEL ESPAÑOL AL INGLES EL ABSTRACT DE UNA TESIS DE ENFERMERÍA LA TRADUCCIÓN DEBE SER PROFESIONAL NO SE DEBE EMPLEAR EL TRADUCTOR DE GOOGLE TRANSLATE U OTRO SOFTWARE EL RESUMEN O ABSTRACT ES SOLO DE UNA HOJA.
...news will be sent. Limit number of items to process Image width (width will be resized to what is indicated in this field) Image height (will be cropped proportionally from top to bottom to get the height) Option: do not resize the image if it is smaller than… px wide Image destination folder (from there the component will define subfolders by year and month) Author of imported articles category to which the articles will be imported List of words or phrases to be removed on import. automatically publish content (yes / no) creation and publication date: (use processed date / Use Feed Date) Show (or not) text to introduce the news Minimum number of characters before cutting the news with "read more" ------------------------------ Necesito un componente qu...
Se trata de un ecommerce multivendedor que utiliza el plugin Dokan y WooCommerce. Necesito hacer unos 3-4 cambios en las páginas por defecto de Dokan (quitar algunos campos para simplificarla...multivendedor que utiliza el plugin Dokan y WooCommerce. Necesito hacer unos 3-4 cambios en las páginas por defecto de Dokan (quitar algunos campos para simplificarlas para los vendedores: nuevo producto, modificar producto, edición rápida de productos). También hay algunos problemas que no pude solucionar, como por ej., un par de palabras que quedaron en inglés y no las puedo cambiar con Loco Translate, y una cuestión en la página de creación de producto. El presupuesto es bajo porque es un proyecto pequeño de bajo presupu...
Quiero generar un csv a partir de un takeout de Google Keep, para importar posteriormente a Todoist. Para ello tengo las notas exportadas como json. Son unos 612 archivos json. Todos tienen la misma estructura. Necesito unir los json y a partir de ese json único exportar un archivo excel con la siguiente estructura que requiere Todoist, que se muestra en este enlace: PERO me bastan las columnas Type y Content. Las etiquetas deben formar parte de Content con @ delante
Estoy buscando un bibliotecario/editor de artículos en Español en Wikipedia para la publicación de un contenido referido a una empresa particular y hacer contacto también para trabajos futuros excluyente: ser bibliotecario validado en Wikipedia ____ I am looking for a librarian / editor of articles in Spanish on Wikipedia for the publication of content referring to a particular company and also to contact for future work exclusive: being a validated librarian on Wikipedia