I have an English website that has been translated into Estonian. The entire website, comprising of 10-20 pages, needs verification for translation accuracy and corrections where necessary. This involves:
- Thoroughly reviewing all pages, and all dialogs.
- Detecting flaws or errors in the translated content taking into account context
- Making the needed corrections to fine-tune the website in an Excel document
Excellent proficiency in both English and Estonian is a must for this task. Ideally, I'm seeking someone with native or bilingual proficiency in Estonian. Understanding the nuances, colloquialisms and subtleties of Estonian language will be critical for ensuring accuracy and natural flow of the translated content. Please only bid if you meet these language proficiency requirements.
The website is [login to view URL]
Hello,
I would like to offer you my assistance with your Estonian Website Translation Quality Assurance. I have been working as a full-time freelance English-Estonian translator for 13 years and I am a native Estonian. From one look at your website, I can see inconsistencies in grammar (word endings) and the wording could be more fluid. This can happen due to several reasons: the translator can only see a translation in the file and not directly on the website, does not have much experience or he/she is not a native Estonian. With a proper check, this issue is easily resolvable. I can also point out any problems with the help of screenshots.
A review of your website could be ready within a few days. Let me know if you are interested.
Best regards,
Birgit Udras
Hello!
My name is Janeli and I'm ready to help you with this project. I have done translations before and I'm native Estonian speaker.
Please contact me!